Biblioteca Virtual
Envíos recientes
español
English
Biblioteca Virtual
→
Colección patrimonio histórico
→
Fondo Hugo Gola
→
Envíos recientes
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
Fondo Hugo Gola: Envíos recientes
Mostrando ítems 257-288 de 709
Página anterior
Página siguiente
Una conversación de Patrick Llored con Jean Bollack. Traducción del francés: Enrique Flores
Celan, Paul
pág. 53-70
05
Amante (fragmentos). Elementos para una poética
Cadenas, Rafael
pág. 53-67
Nacimiento del Poema
Hernández Campos, Jorge
pág. 53-63
07
Pero él dormía
Arreola, Guillermo
pág. 53-62
El deslumbramiento
Saura, Antonio
pág. 53-62
Poemas
Martos, Marco
pág. 53-58
Entrevista con Paul Nevin
Autor desconocido
pág. 53-55
06
Después del modernismo. Versión de C. E. Feiling
Feldman, Morton
pág. 52-65
Cartas Mayas. Traducción del inglés: Juan Carlos Cano
Olson, Charles; Creeley,
pág. 52-64
Canzó. Versión al portugues: Augusto de Campos. Versión al español: Eduardo Milán
de Poitiers, Guillermo
pág. 52-57
08
Un avis para: Carlos Martínez Rivas
Echegaray, Miguel Ángel
pág. 52-53
07
Todos somos de Chula Vista. Conversación de Jerome Rothenberg con Charles Bernstein. Traducción del portugués: Nadia Mondragón y Rogelio Castillo
Vicuña, Cecilia
;
Bonvicino, Regis
;
Perloff, Marjorie
pág. 51-71
06
" ... Como Inagotable". Traducción del francés: Luis Vicente de Aguinaga
Ducros, Franc
pág. 51-59
05
Los poemas rumanos. Traducción del rumano: Víctor lvanovici
Celan, Paul
pág. 51-59
Poemas
Contardi, Marylin
pág. 51-59
La mesa azul
O 'Aquino, Alfonso
pág. 51-58
Poemas
Abatte, Florencia
pág. 51-56
06
Poemas
Betlessi, Diana
pág. 51-56
De la mayor
Autor desconocido
pág. 51-55
06
Brancusi, escultor
Autor desconocido
pág. 51-53
La colección de piedra azul. Traducción del inglés: Alfonso D'Aquino
Gander, Forrest
pág. 50-66
05
Siete poemas. Traducción de Gabriel Bernal
Autor desconocido
pág. 50-63
Poemas. Traducción del inglés: Ricardo Cázares
Griffiths, Bill
pág. 50-57
Poemas
Inchauspe, Juan Manuel
pág. 50-56
El motivo Entrevista de Joachim Gasquet a Paul Cézanne
Autor desconocido
pág. 50-56
Para juani
Beceyro, Raúl
pág. 5-17
03
Poemas. Traducción del sueco: Roberto Mascará
Transtromer, Tomas
pág. 49-58
04
Poemas. Traducción del inglés: Gloria Gervitz
Niedecker, Lorine
pág. 49-58
10 Poemas
Cummings, E. E.
pág. 48-70
Poemas
Martínez Rivas, Carlos
pág. 48-68
La fábrica del prado. Traducción del francés: Miguel Casado
Ponge, Francis
pág. 48-65
Acerca de la Música Intuitiva 1 Karlheinz Stockhausen. Traducción del inglés: Juan Alcántara
Autor desconocido
pág. 48-64
Mostrando ítems 257-288 de 709
Página anterior
Página siguiente
Buscar en la biblioteca