In Santa Fe city, the capital of Santa Fe province, 92.60% of the population has access to drinking water. Nowadays, Aguas Santafesinas S.A. is the company that provides the drinking water and sewer services.
The main objective of this thesis was to develop economic and social indicators to achieve a more efficient and equitable water service. For this purpose, a geographic information system was implemented as an integrated and organized tool to store, manipulate, analyze and map the data corresponding to the services coverage area and the different social and economic sectors, and in this way to provide updated information of drinking water service.
Relevant data were obtained from users of the service, according to economic activities that they develop. This allowed identify areas with high drinking water consumption and sectors in which water is used as part of the productive processes.
Census data were analyzed to evaluate dissatisfy basic needs of both the neighborhoods of the city and the areas that are not linked to the mains. Vulnerable areas with high rates of poverty and risk of waterborne diseases and consequently, with high economic and political cost, were identify.
En la ciudad de Santa Fe, capital de la provincia, un 92.60% de la población tiene acceso al agua potable. Actualmente el servicio de agua potable y cloaca está a cargo de la empresa Aguas Santafesinas S.A.
El objetivo principal de esta tesis fue elaborar indicadores económicos y sociales para alcanzar un uso más eficiente y equitativo del servicio de agua potable. El mismo se llevó a cabo por medio de la implementación de un sistema de información geográfica, como herramienta integradora y organizada, en donde se almacenaron, manipularon, analizaron y representaron cartográficamente datos del área de cobertura, sectores sociales y económicos, con el fin de aportar información actualizada sobre el servicio de agua potable en la ciudad de Santa Fe.
Se obtuvieron datos relevantes de los usuarios del servicio, de acuerdo a las actividades económicas que desarrollan, determinando sectores con altos consumos de agua potable y otros que la utilizan como parte del proceso productivo.
En el ámbito social se analizaron conjuntamente los datos censales de las necesidades básicas insatisfechas de las vecinales de la ciudad y las áreas desvinculadas del servicio, registrando zonas vulnerables con un índice elevado de pobreza y riesgo de contraer enfermedades de origen hídrico, con un alto costo económico y político.