Este trabajo se propone, desde la modalidad de indagación sobre prácticas institucionales y profesionales, identificar las que definen el lugar de la vicedirección de la Escuela Primaria de la Universidad Nacional del Litoral y relacionarlas con algunas de las categorías conceptuales que le dan anclaje teórico.
Atendiendo a que se trata de un cargo sin antecedentes hasta que lo asumimos, el planteo supuso en primer término recuperar experiencias y prácticas propias para repensar nuestro trabajo cotidiano en la gestión educativa, definir cuestiones vinculadas con el rol que ocupamos en la institución y construir su identidad. Debimos atender a la especificidad de la pertenencia al sistema preuniversitario y a la ausencia de normativa que predetermine las funciones de los cargos directivos en ese contexto. Poniendo en tensión la narrativa resultante del intento de definir las prácticas así situadas con conceptos fundamentalmente de la sociología y la filosofía política, el trabajo se propone alcanzar una dimensión teórica que le otorgue una mayor generalización y la posibilidad de encontrar resonancias en otras experiencias e instituciones. Es así como esperamos que resulte un aporte a las Políticas Públicas de la Educación.
The purpose of this research work is to identify the institutional and professional practices within the role of the vice principal at the Elementary School: Escuela de Nivel Inicial y Primario UNL as part of the national university: Universidad Nacional del Litoral of Santa Fe city. Moreover, this study aims to relate the aforementioned practices with the conceptual categories which provide them with a theoretical background.
Taking into consideration that the role of the vice principal does not have any previous antecedents in the institution, the first step consists of thinking about experiences and personal practices in order to reflect on our daily job within the educational management, defining issues related to the performance of the role in the institution so as to build an identity. The specificity of our context, since it is an institution that belongs to a university, and the lack of rules related to the performance of this role, have been also considered. Taking into account the complexity which emerges when trying to define the aforementioned practices, which involve concepts from sociology and political philosophy, this proposal seeks to provide a theoretical framework for those practices so as to establish generalizations and to find effects in other experiences and institutions.
We hope this research work contribute to the public education policies.