Lila Guerrero, embajadora de Maiakovski en el Plata

Sus traducciones en las editoriales Claridad y Platina

Autores/as

  • Érica Brasca Universidad Nacional de Rosario ‒ Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas , Universidad Nacional de Rosario ‒ Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas , Universidad Nacional de Rosario ‒ Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas https://orcid.org/0000-0001-6909-2685 (no autenticado)

DOI:

https://doi.org/10.14409/eltaco.10.19.e0140

Palabras clave:

Lila Guerrero, Maiakovski, Claridad, Platina, traducción editorial

Resumen

A partir de dos ediciones argentinas de Vladímir Maiakovski preparadas por Lila Guerrero, Antología de Maiacovski. Su vida y su obra (Claridad, 1943) y Obras escogidas (Platina, 1957‒1959), este trabajo se propone, por un lado, situar cada traducción de Maiakovski en el catálogo editorial correspondiente y, por otro lado, analizar los textos que Lila Guerrero escribió para acompañar sus traducciones. Este recorte focaliza en el rol de la traductora en el proceso de importación literaria y en las funciones de esas traducciones editoriales en los debates político‒culturales de la izquierda argentina.

Referencias

Descargas

Publicado

2024-05-03

Número

Sección

Dossier

Cómo citar

Lila Guerrero, embajadora de Maiakovski en el Plata: Sus traducciones en las editoriales Claridad y Platina. (2024). El Taco En La Brea, 19, e0140. https://doi.org/10.14409/eltaco.10.19.e0140