La primera versión argentina de los Grundlinien der Philosophie des Rechts de Hegel: la mediación político-textual en la traducción de Angélica Mendoza

Autores/as

  • Fernando Juan Turri Universidad de Buenos Aires

DOI:

https://doi.org/10.14409/topicos.v0i42.10190

Palabras clave:

traducción, recepción, marxismo, clase, representación

Resumen

Durante las primeras décadas del siglo XX no abundan traducciones españolas de los Grundlinien der Philosophie des Rechts. En 1937, se publica en la Editorial Claridad la traducción de Angélica Mendoza, la cual no sólo representa la primera versión argentina de los Grundlinien, sino que también es la primera y única completa que se ofrece al mundo hispano-parlante hasta 1975 cuando aparezca la traducción de J. L. Vermal. Pero esta primera edición completa de la obra no puede omitir el contexto político-cultural al que pertenecieron tanto la traductora como la editorial, ni tampoco los recursos de los que se valió Mendoza para realizar esta tarea.

En el siguiente trabajo nos proponemos examinar críticamente la versión realizada por Angélica Mendoza de los Grundlinien, sosteniendo que hay dos mediaciones determinadas que intervienen en el acceso de la obra hegeliana: una de carácter político y la otra de carácter textual. En primer lugar, considerando la fecha de publicación de la traducción, pretendemos mostrar los elementos que implican el rol mediador del marxismo para el acceso de los Grundlinien. En segundo lugar, mediante una valoración crítica de la traducción, destacaremos el rol mediador que cumple la versión italiana de Messineo tanto para beneficio de la traducción en español, como para los problemas de comprensión que se derivan de este recurso indirecto.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

18-08-2021

Cómo citar

Turri, F. J. (2021). La primera versión argentina de los Grundlinien der Philosophie des Rechts de Hegel: la mediación político-textual en la traducción de Angélica Mendoza. Tópicos. Revista De Filosofía De Santa Fe, (42), 27–51. https://doi.org/10.14409/topicos.v0i42.10190