Juan L. Ortiz in the lines of the celebratory poem of the Americas
DOI:
https://doi.org/10.14409/eltaco.2022.16.e0081Keywords:
Juan L. Ortiz, Wallace Stevens, french symbolism, celebratory poetry, song of the presentAbstract
This article reviews the presence of French symbolism, particularly Verlaine and Mallarmé, in the poetry of Juan L. Ortiz. This drift is also present in some of the great American poets of the 20th century, such as Wallace Stevens, with whom Ortiz has several elements in common. At the same time, it shows the way in which this symbolist root merges with one of the extensive features of poetry of the Americas since Whitman: that of the celebratory poem, which sings and exalts what is present.
References
Aguirre, O. (2018). Conversaciones con Juan L. Ortiz. Mansalva.
Barthes, R. (1972). El efecto de realidad. En Roland Barthes et alia: Lo verosímil (pp. 95−102). Tiempo Contemporáneo.
Contardi, M. (1994). Homenaje a Juan L. Ortiz. Film documental. https://bibliotecavirtual.unl.edu.ar:8443/handle/11185/3918
Bitar, F. (2016). El junco y la corriente. Introducción y notas. EDUNER.
Delgado, S. (2020). Introducción. En Ortiz, Juan L. Obra Completa (pp. 17−30). Vol. I. EDUNER/UNL.
Eliot. T.S. (2004). El bosque sagrado. Langre. Traducción de Palomares, J.L.
Ford, C.H. (1940). Verlaine in Hartford. View, (1), 1−6.
Friedrich, H. (1959). La estructura de la lírica moderna. Seix Barral. Traducción de Petit, J.
García Helder, D. (2007). Aspectos materialistas en la poesía argentina. Lirico, (3), 131−148.
Góngora, L. de (1985). Sonetos completos. Ciplijauskaité, B. (Ed.). Castalia.
Gramuglio, M.T. (2004). Juan L. Ortiz, un maestro secreto de la poesía argentina. Cuadernos Hispanoamericanos, (644), 45−57.
Jameson, F. (2016). The Modernist Papers. Verso
Mallarmé, S. (1897). Crise de vers. En Divagations (pp. 251−253). Eugène Fasquelle Editeur.
Mallarmé, S. (1987). Prosas. del Prado, J. (Ed.). Alfaguara. Traducción de del Prado, J. y Milán, J.A.
Menéndez Pelayo, M. (1942). Estudios y Discursos de Crítica Histórica y Literaria. Vol. V. Aldus S.A.
Ortiz, J.L. (2020). Obra completa. Dos volúmenes. EDUNER/UNL.
Prieto, M. (2020). En el aura del sauce en el centro de una historia de la poesía argentina. En Ortiz, J.L., Obra completa (pp. 273−289). Vol II. EDUNER/UNL.
Quevedo, F. de (1969). Obra poética. Blecua, J.M. (Ed.). Vol. I. Castalia.
Saer, J.J. (1994). El río sin orillas. Segunda edición. Alianza.
Rodríguez Monegal, E. (1973). Pablo Neruda, el sistema del poeta. Revista Iberoamericana, (39), 41−71.
Sarduy, S. (1972). Barroco y neobarroco. En Fernández Moreno, C. (Ed.), América Latina en su literatura (pp. 167−184). Siglo XXI/Unesco.
Schiller, F. (1994). Sobre poesía ingenua y poesía sentimental. Verbum. Traducción de Probst, J. y Lida, R.
Schuré, E. (1868). Histoire du Lied. Librairie International.
Steiner, G. (1980). Después de Babel. Fondo de Cultura Económica. Traducción de Castañón, A.
Stevens, W. (1957). Opus Posthumous. French Morse, S. (Ed.). Knopf.
Stevens, W. (1994). El ángel necesario: ensayos sobre la realidad y la imaginación. Visor. Traducción de Desmonts, A.J.
Stevens, W. (1996). Letters. Stevens, H. (Sel. y Ed.). University of California Press.
Templeton, E.E. (2016). Paterson: an epic in four or five or six parts. En MacGowan, C. (Ed.), The Cambridge Companion to Willliam Carlos Williams (pp. 101−114). Cambridge University Press.
Veiravé, A. (1965). Estudio preliminar para una antología de la obra poética de Juan L. Ortiz. Universidad, (63), 67−106.
Whitman, W. (1991). Hojas de hierba. trad. y prólogo de Borges, J.L. (Trad. y Ed.). Lumen.
Williams, W.C. (2009). Paterson. Aldus. Traducción de García Morales, H.
Zito Lema, V. (1976). Conversación con Juan L Ortiz. Crisis, (39), 64−67.
