E(in)migraciones y desplazamientos: claves, constantes y abordajes desde el comparatismo
DOI:
https://doi.org/10.14409/hf.2023.26.e0040Palabras clave:
E(in)migración , Comparatismo, Genotextos, Imagología, Escritura hodopórica, Contactos interculturales y lingüísticosResumen
Este trabajo se propone plantear algunas constantes y claves que permiten abordar el fenómeno de la “e(in)migración” desde el comparatismo. A partir de la comprensión del desplazamiento en su conformación poliédrica por la multiplicidad de sujetos, voces, espacios, tiempos, lenguas, memorias, identidades y movimientos, se plantea el estudio comparado de la “e(in)migración” en una indagación compleja y entrecruzada sobre los mitos, arquetipos y genotextos que “narran” y representan las problemáticas y las emociones; las imágenes identitarias desde la imagología; la conformación hodopórica del discurso y de la escritura; los contactos interculturales y lingüísticos. Estas claves de lectura se delinean como una propuesta para abordar las producciones literarias pertenecientes a los espacios geográfico-culturales de Italia y Argentina.
Citas
Aguiluz Ibargüen, Maya (2009). El lejano próximo. Estudios sociológicos sobre extrañeidad. Anthropos Editorial.
Bachelard, Gaston (2012). La poética del espacio. Fondo de Cultura Económica.
Blengino, Vanni (2007). Ommi! L’America… Edizioni Diabasis.
Boitani, Piero (1992). L’ombra di Ulisse. Figure di un mito. Il Mulino.
Bordonaro, Tommaso (2018). La spartenza. Navarra Editore.
Borges, Jorge Luis (2010). Obras Completas I. Emecé Editores.
Boym, Svetlana (2015). El futuro de la nostalgia. A. Machado Libros.
Bravo Herrera, Fernanda Elisa (2002). Viajes y fronteras en torno a la e(in)migración. En Cuadernos de Humanidades, 12, 234-244.
Bravo Herrera, Fernanda Elisa (2015). Huellas y recorridos de una utopía. La emigración italiana en la Argentina. Editorial Teseo.
Bravo Herrera, Fernanda Elisa (2021). Auto-representaciones y hermenéuticas de la extranjería y del extrañamiento en Syria Poletti. En Chasqui. Revista de Literatura Latinoamericana, 50 (1), 351-362. Arizona State University.
Bravi, Adrián N. (2017). La gelosia delle lingue. eum.
Cirlot, Juan-Eduardo (1992). Diccionario de símbolos. Editorial Labor.
Crolla, Adriana (2011). «Prólogo», en Crolla, A. (Ed.) Lindes actuales de la Literatura Comparada. Universidad Nacional del Litoral, pp. 9-13.
Crolla, Adriana (2014). «Retratos de miradas femeninas es/trábicas en Il piatto dell’angelo de Laura Pariani», en Serafin, S. (Ed.) Ritratti di donne. Studi dedicati a Susanna Regazzoni. La Toletta edizioni, pp. 113-124.
Cros, Edmond (1997). El sujeto cultural. Sociocrítica y psicoanálisis. Ediciones Corregidor.
Dal Masetto, Antonio (1994). La tierra incomparable. Editorial Planeta.
Dal Masetto, Antonio (2011). Cita en el Lago Maggiore. Editorial El Ateneo.
Fioroni, Federica (2013). Dizionario di narratologia. Archetipolibri.
Floriani, Sonia (2004). Identità di frontera. Migrazione, biografie, vita quotidiana. Rubbettino Editore.
Giardinelli, Mempo (2004). Santo oficio de la memoria. Ediciones B.
Gnisci, Armando (2002). «La letteratura comparata», en Gnisci, A. (Ed.) Letteratura comparata. Bruno Mondadori, pp. XI-XVII.
Heidegger, Martin (2013). Carta sobre el Humanismo. Alianza Editorial.
Leopardi, Giacomo (1997). Zibaldone. Grandi Tascabili Newton.
Lojo, María Rosa (2010). Árbol de familia. Editorial Sudamericana.
Mariño, Francisco Manuel (2006). «Revivir lo no vivido. El regreso como motivo configurador de los Flegeljahre, de Jean Paul», en Mariño, F. M. y Oliva Herrer, M. de la O (Ed.) El viaje concluido. Poética del regreso. Universidad de Valladolid, pp. 111-118.
Molloy, Sylvia (2015). Vivir entre lenguas. Eterna Cadencia Editora.
Molloy, Sylvia (2022). Varia imaginación. Eterna Cadencia Editora.
Morábito, Fabio (2002). El verde más oculto. Antología poética. Fondo Editorial La Nave Va.
Morábito, Fabio (2014). El idioma materno. Editorial Sexto Piso.
Nucera, Domenico (2002). «I viaggi e la letteratura», en Gnisci, A. (Ed.) Letteratura comparata. Donzelli, pp. 127-153.
Obligado, Clara (2020). Una casa lejos de casa. La escritura extranjera. Ediciones Contrabando.
Piglia, Ricardo (2005). Formas breves. Anagrama.
Piglia, Ricardo (2016). Los diarios de Emilio Renzi. II. Los años felices. Anagrama.
Plutarco (1985). Vidas paralelas. Vol. I. Teseo, Rómulo, Licurgo, Numa. Editorial Gredos.
Prete, Antonio (2007). «Nostalgia», en Ceserani, R., Domenichelli, M. y Fasano, P. (Ed.) Dizionario dei temi letterari 2. Garzanti, pp. 1667-1671.
Prete, Antonio (2009). Trattato della lontananza. Bollatti Boringhieri.
Prete, Antonio (2016). Il cielo nascosto. Grammatica dell’interiorità. Bollato Boringhieri.
Raschella, Roberto (1994). Diálogos en los patios rojos. Paradiso ediciones.
Raschella, Roberto (1998). Si hubiéramos vivido aquí. Editorial Losada.
Regazzoni, Susanna y Mancini, Adriana (2022). Italia / Argentina. Una storia condivisa. Il racconto / Una historia compartida. El relato. Edizioni Ca’ Foscari.
Ricœur, Paul (2013). La memoria, la historia, el olvido. Fondo de Cultura Económica.
Rubino, Gianfranco (2007). «Dimora. Abitazione, casa», «Nostalgia», en Ceserani, R., Domenichelli, M. y Fasano, P. (Ed.) Dizionario dei temi letterari 1. Garzanti, pp. 1667-1671.
Saraceni, Gina (2008). Escribir hacia atrás. Herencia, lengua, memoria. Beatriz Viterbo Editora.
Sedda, Mariangela (2004). Vincendo l’ombra. Il Maestrale.
Sedda, Mariangela (2007). Oltremare. Il Maestrale.
Tizziani, Rubén (1992). Mar de olvido. Emecé Editores.
Torregiani, Bruno (2007). «Tempo», en Ceserani, R., Domenichelli, M. y Fasano, P. (Ed.) Dizionario dei temi letterari 3. Garzanti, pp. 632-645.
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2023 Fernanda Elisa Bravo Herrera
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.