Espacios legibles: la traducción en los márgenes del canon.

  • Alicia Schniebs Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires
Palabras clave: traducción, canon, poesía latina, recursos pedagógicos
  • Ingresos a esta página - 158 veces.
  • Galeras de Texto Completo descargadas - 100 veces.

Resumen

En este trabajo presentamos la tarea de traducción de los poemas latinos Copa y Moretum al español, y mostramos las dificultades y problemáticas con las que nos enfrentamos. Enmarcamos nuestra labor en la idea de que es imprescindible desarrollar traducciones al español de obras no canónicas como una forma de ampliar y actualizar los estudios literarios.

Descargas

La descarga de datos todavía no está disponible.
Publicado
2017-11-06
Cómo citar
Schniebs, A. (2017). Espacios legibles: la traducción en los márgenes del canon. El Hilo De La Fabula, (17), 177-186. https://doi.org/10.14409/hf.v0i17.6418
Sección
Dossier: ¿Por qué traducir los (no tan) clásicos?