Enfoque y alcance

El hilo de la fábula, revista anual del Centro de Estudios Comparados de la Universidad Nacional del Litoral, publica trabajos originales e inéditos, entrevistas y reseñas, relacionados con intereses comparatistas: teorías, crítica de literatura argentina y literaturas extranjeras, lenguas, multiculturalidad, inter/transdiscursividad, género, migraciones, recepción y traducción. Cuenta con un Consejo Editorial Interdisciplinario, un Comité Honorario y un Comité Científico integrado por prestigiosos especialistas argentinos y extranjeros.

Todos los artículos son evaluados según el principio de referato de doble ciego por árbitros externos. Se exceptúan los incluidos en los dossier monográficos, en "Escenas de la vida académica" y "Convivio" y los de personalidades destacadas a invitación del Consejo Editorial, las que son supervisadas también por especialistas de ambos comités.  El Hilo dela fábula integra el Directorio y Catálogo 2.0 de Latindex, Latin Rev, Redib, MLA-Modern Language Association, Emerging Source Citation Indez (WoS), Qualis y en el Núcleo Básico de Revistas Científicas Argentinas por el CONICET en Nivel 1 desde 2013.  Ocupa el Nº 600 a nivel mundial según Ranking REDIB 2018 de revistas científicas iberoamericanas https://redib.org/recursos/Ranking/Revistas

 

El hilo de la fábula, the annual journal of the Centre for Comparative Studies of the Universidad Nacional del Litoral, publishes original and previously unpublished works, interviews and reviews related to comparative interests: theories, criticism of Argentine literature and foreign literatures, languages, multiculturalism, inter/transdiscursivity, gender, migrations, reception and translation. It has an Interdisciplinary Editorial Board, an Honorary Committee and a Scientific Committee made up of prestigious Argentine and foreign specialists.

All articles are evaluated according to the principle of double-blind refereeing by external referees. Exceptions are those included in the monographic dossiers, in "Escenas de la vida académica" and "Convivio" and those of prominent personalities at the invitation of the Editorial Board, which are also supervised by specialists from both committees.  El hilo de la fábula is included in the Directory and Catalogue 2.0 of Latindex, Latin Rev, Redib, MLA-Modern Language Association, Emerging Source Citation Indez (WoS), Qualis and the Núcleo Básico de Revistas Científicas Argentinas by CONICET at Level 1 since 2013.

 

Proceso de evaluación por pares

El Hilo de la Fábula edita trabajos de investigación originales y acepta contribuciones sin otra restricción que la evaluación positiva del referato externo.

La evaluación de todos los artículos estará a cargo de, como mínimo, dos especialistas en las áreas específicas de cada artículo. Dichos evaluadores podrán ser integrantes de nuestro comité científico y/o de un equipo externo y anónimo con el que cuenta la revista y que se amplía en cada número. Los informes de los especialistas serán tenidos en cuenta por los Editores que, en última instancia, asumen la responsabilidad por la decisión final sobre la publicación de los trabajos.

Todas las reseñas son evaluadas por los coordinadores del área y sometidas a una segunda evaluación por parte de los Editores. La viabilidad de publicación de las propuestas de traducción y entrevistas son evaluadas por el Comité de editores.
La convocatoria para la recepción de artículos, propuestas de traducciones, entrevistas y reseñas permanece abierta todo el año.

Se notificará a los autores la aceptación o desestimación del artículo en un plazo no superior a cuatro meses, a partir de la recepción del mismo por parte de la redacción.

En lo que respecta a los dosieres, la convocatoria para la recepción de artículos se hace pública a través de la página de la Facultad de Humanidades y Ciencias (UNL), así como de otros canales de difusión e información con los que cuenta la revista. En este caso, el plazo para la evaluación de artículos no supera los tres meses. 
Todos los autores recibirán un correo electrónico de la redacción donde se explicitan las razones de la aceptación, pedido de revisión o desestimación de los trabajos.

 

Indexaciones

Directorio Latindex

Catálogo Latindex

Redib

Latinrev

Núcleo Básico de Revistas de Argentina

MLA - Modern Language Association

Emerging Source Citation Index (WoS)

Qualis ("Área lingüística y literatura", "Clasificación C")

  

Estructura Editorial

Universidad Nacional del Litoral

 Rector

Enrique Mammarella

 Directora Centro de Publicaciones
Ivana Tosti

Decana Facultad Humanidades y Ciencias
Laura Tarabella

Directora de la publicación

Adriana Cristina Crolla (Universidad Nacional del Litoral, Argentina)

Comité Honorario

Raúl Antelo (Universidade Federal de Santa Catarina, Brasil)

Ana María Barrenechea (Universidad de Buenos Aires, Argentina) †

Daniel Balderston (University of Pittsburgh, Estados Unidos)

Jean Bessière (Université de la Sorbonne, Francia)

Martha L. Canfield (Universitá di Firenze – Centro Studi Jorge Eielson, Italia)

Aníbal Cetrangolo (Università Ca’Foscari Venezia – Istituto per lo Studio della Musica Latinoamericana, Italia)

Rolando Costa Picazo (Universidad de Belgrano – Universidad de Buenos Aires, Argentina)

Eduardo F. Coutinho ( Universidade Federal do Rio de Janeiro, Brasil)

Biagio D’Angelo (Universidade de Brasília, Brasil)

Teresa De Lauretis (Universidad de California, Santa Cruz, Estados Unidos) Profesora Emérita

Roberto Fernández Retamar (Universidad de La Habana, Cuba) †

Anna Gargatagli (Universidad Autónoma de Barcelona, España) Profesora Emérita

Armando Gnisci (Università della Sapienza di Roma, Italia)

Vicente González Martín (Universidad de Salamanca, España)

María Kodama (Fundación Internacional Jorge Luis Borges, Argentina)

María Teresa Gramuglio (Universidad de Buenos Aires – Universidad Nacional de Rosario, Argentina)

Daniel Henry Pageaux (Université de la Sorbonne, Francia)

Daniel Link (Universidad de Buenos Aires – Universidad Nacional de Tres de Febrero, Argentina)

María Rosa Lojo (Universidad del Salvador, Argentina)

María Rosa Lojo (Universidad del Salvador, Argentina)

Ilaria Magnani (Universitá degli Studi di Roma Tre, Italia)

Jorge Panesi (Universidad de Buenos Aires, Argentina)

Susana Romano Sued (Universidad Nacional de Córdoba, Argentina)

Alessandro Scarsella (Università Ca´Foscari, Venezia)

Mónica Szurmuk (Universidad de Buenos Aires – Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y técnicas, Argentina)

Comité Científico

Pampa Arán (Universidad Nacional de Córdoba, Argentina)

Luis Fernando Beneduzi (Università Ca´ Foscari, Venezia, Italia)

Gustavo Bombini (Universidad de Buenos Aires – Universidad Nacional de La Plata, Argentina)

Lisa Bradford (Universidad Nacional de Mar del Plata, Argentina)

Fernanda Bravo Herrera (CONICET- Universidad de Buenos Aires)

Lila Bujaldón de Esteves (Universidad Nacional de Cuyo, Argentina)

Assumpta Camps (Universidad de Barcelona, España)

Antonella Cancellier (Universitá di Padova, Italia)

Margherita Cannavacciuolo (Universidad Ca’ Foscari de Venecia, Italia)

Daniel Capano (Universidad del Salvador, Buenos Aires)

Santiago Cortés Hernández (Universidad Nacional de México, México)

Marcela Croce (Universidad de Buenos Aires, Argentina)

Miguel Dalmaroni (Universidad Nacional de La Plata, Argentina)

Françoise Dubor (Université de Poitiers, Francia)

Cristina Elgue de Martini (Universidad Nacional de Córdoba, Argentina)

Blanca Escudero de Arancibia (Universidad Nacional de Cuyo, Argentina) †

Jorge Fondebrider (Club de Traductores Literarios de Buenos Aires, Argentina)

Gloria Galli de Ortega (Universidad Nacional de Cuyo, Argentina) †

Axel Gasquet (Universitè Clermont Auvergne, Francia)

Berenice Araceli Granados Vázquez (Universidad Nacional de México, México)

Ma. Ángeles Hermosilla Álvarez (Universidad de Córdoba, España)

Jimena Néspolo (Universidad de Buenos Aires – Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas, Argentina)

Zulma Palermo (Universidad Nacional de Salta, Argentina)

Susanna Regazzoni (Università Ca’Foscari, Venezia, Italia)

María A. Semilla Durán (Université Lumière Lyon 2, Francia)

Silvana Serafin (Università degli Studi di Udine, Italia)

Irlanda Villegas (Universidad Veracruzana, México)

Comité Editorial

Adriana Crolla (Centro de Estudios Comparados, Facultas de Humanidades y Ciencias–Universidad Nacional del Litoral, Argentina)

Oscar Vallejos (Centro de Estudios Comparados, Facultas de Humanidades y Ciencias–Universidad Nacional del Litoral, Argentina)

Ivana Chialva (Centro de Estudios Comparados, Facultas de Humanidades y Ciencias–Universidad Nacional del Litoral, Argentina)

Ana Copes (Centro de Estudios Comparados, Facultas de Humanidades y Ciencias–Universidad Nacional del Litoral, Argentina)

Responsable del número

El responsable varía número a número.

Staff editorial:

Secretaria de redacción

Miguel Ángel Gavilán (Centro de Estudios Comparados, Facultas de Humanidades y Ciencias, Universidad Nacional del Litoral, Argentina)

Corrección

Valeria Ansó (Centro de Estudios Comparados, Facultas de Humanidades y Ciencias, Universidad Nacional del Litoral, Argentina)

Colaboradores lingüísticos y traductores

Inglés:

Ricardo Ramírez (Centro de Estudios Comparados–Facultad de Humanidades y Ciencias, Universidad Nacional del Litoral/Instituto "Almirante Brown" Santa Fe, Argentina)

Francés:

Silvia Zenarruza de Clément ( Instituto  "Almirante Brown", Centro de Estudios Comparados, Facultad de Humanidades y Ciencias, Universidad Nacional del Litoral, Argentina)

Viviana Basano (Instituto "Almirante Brown", Centro de Estudios Comparados, Facultad de Humanidades y Ciencias, Universidad Nacional del Litoral, Argentina

Portugués:

Celina Lagrutta ( Traductora Free lance, San Pablo, Brasil)

Italiano:

María Luisa Ferraris (Centro de Estudios Comparados, Universidad Nacional del Litoral/Asociación de Mujeres Piamostesas de la Repíblica Argentina, Argentina)

Marco Franzoso (Centro de Estudios Comparados, Facultas de Humanidades y Ciencias, Universidad Nacional del Litoral, Argentina)

Coordinadora editorial

Ivana Tosti

Diseño interior y tapa

Té de tintas

 

Información sobre la revista

El Hilo de la fábula es una revista de periodicidad anual editada por el Centro de Estudios Comparados de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Universidad Nacional del Litoral, bajo la responsabilidad académica de un Consejo Editorial interdisciplinario, un Comité Honorario y un Comité Científico integrado por especialistas provenientes de prestigiosos centros y universidades del país y del extranjero.

Dedicada a la producción y difusión de estudios en el campo de los estudios comparados, aspira a fortalecer la difusión de dicho conocimiento así como a potenciar modos de interacción entre autores y público especializado del campo académico nacional e internacional, publicando trabajos inéditos que son seleccionados por el Consejo Editorial con la intervención de árbitros especialmente convocados, sea tanto de su Comité Honorario y Científico como provenientes de otros contextos.

El Hilo de la fábula está incluida en el Directorio de Latindex e incorporada al Núcleo Básico de Revistas Científicas Argentinas, Resolución 1855/13 del CONICET. Posición 600 a nivel mundial según Ranking REDIB 2018 REDIB 2018 de revistas científicas iberoamericanas https://redib.org/recursos/Ranking/Revistas 

ISSN: 1667-7900 (corresponde a la versión impresa)
ISSN: 2362-5651 (corresponde a la versión digital)
Año de Inicio: 2003
Periodicidad: Anual
Idioma: Español y Portugués.
Temas principales: Comparatística (teorizaciones y crítica) – Género – Traducción – Interdiscursividad - Interdisciplinariedad 
Editorial:
Ediciones UNL. Secretaría de Extensión de la UNL 
Email: revistaelhilodelafabula@fhuc.unl.edu.ar

 

Secciones:

La revista cuenta con las siguientes secciones:

- Prólogo

-Pasión intacta (un lugar para la teoría).

-Paseos por los bosques narrativos (un lugar para la ficción).

-Saberes migrantes (circulación del saber, disciplinas, sujetos, bibliotecas e instituciones).

-Múltiples moradas (Un lugar para los pasajes discursivos).

- Escenas de la vida académica ( un lugar para el reencuentro con nuestros invitados

-Después de Babel (un lugar para la traducción y la tra-dicción).

-Testimonios tangibles (un lugar para el convivio).

-Glosas (un lugar para el comentario y la información).

-La letra estudiante (un espacio joven).

Las secciones no son fijas. Pueden variar en orden y en aparición en un todo de acuerdo a la cantidad de material que se presenta para cada número. Desde el nº 17 se destina un espacio para dossier monográficos que incluyen trabajos especialmente seleccionados por el comité editorial para cada publicación.

 

Política de preservación

La información presente en el “Sistema de Publicaciones Periódicas” (SPP), es preservada en distintos soportes digitales diariamente y semanalmente. Los soportes utilizados para la “copia de resguardo” son discos rígidos y cintas magnéticas.

Copia de resguardo en discos rígidos: se utilizan dos discos rígidos. Los discos rígidos están configurados con un esquema de RAID 1. Además, se realiza otra copia en un servidor de copia de resguardo remoto que se encuentra en una ubicación física distinta a donde se encuentra el servidor principal del SPP. Esta copia se realiza cada 12 horas, sin compresión y/o encriptación.

Para las copias de resguardo en cinta magnéticas existen dos esquemas: copia de resguardo diaria y semanal.

Copia de resguardo diaria en cinta magnética: cada 24 horas se realiza un copia de resguardo total del SPP. Para este proceso se cuenta con un total de 18 cintas magnéticas diferentes en un esquema rotativo. Se utiliza una cinta magnética por día, y se va sobrescribiendo la cinta magnética que posee el copia de resguardo más antigua. Da un tiempo total de resguardo de hasta 25 días hacia atrás.

Copia de resguardo semanal en cinta magnética: cada semana (todos los sábados) se realiza además otra copia de resguardo completa en cinta magnética. Para esta copia de resguardo se cuenta con 10 cintas magnéticas en un esquema rotativo. Cada nueva copia de resguardo se realiza sobre la cinta magnética que contiene la copia más antigua, lo que da un tiempo total de resguardo de hasta 64 días hacia atrás.
Los archivos en cinta magnética son almacenados en formato “zip”, comprimidos por el sistema de administración de copia de resguardo. Ante la falla eventual del equipamiento de lectura/escritura de cintas magnéticas se poseen dos equipos lecto-grabadores que pueden ser intercambiados. Las cintas magnéticas de las copia de resguardo diarios y semanal son guardados dentro de un contenedor (caja fuerte) ignífugo.

Copia de resguardo de base de datos: se aplica un copia de resguardo diario (dump) de la base de datos del sistema y copia de resguardo del motor de base de datos completo con capacidad de recupero ante fallas hasta (5) cinco minutos previos a la caída. Complementariamente, el servidor de base de datos está replicado en dos nodos, y ambos tienen RAID 1.